
Chihiro og heksene. Spirited Away på engelsk. 千と千尋の神隠し / Sen to Chihiro no kamikakushi på japansk.
Lansert 20. juli 2001 og ble den til da mest suksessfulle japanske film i historien. Den slo tallene for selveste Titanic i Japan. På verdensbasis ble den også en stor suksess, med en inntjening på over 330 millioner dollar. Filmen want Academy Award for beste animasjonsfilm under den 75-ende utdelingen, Gullbjørnen fra Berlin filmfestival, og er på British Film Institutes liste over 50 filmer du bør se før du er 14 år gammel.
Filmen forteller historien om ti år gamle Chihiro Ogin, som flytter til et nytt nabolag, hvor hun også møter åndeverdenen. Foreldrene hennes blir omgjort til griser og vesle Chihiro må jobbe for heksen Yubaba for å kunne befri seg selv og foreldrene, og vende tilbake til den virkelige verden.
8. mai 2015 har Chihiro og heksene premiere med norsk tale. – Arthaus har som mål å relansere mange av animasjonsperlene til studio Gihbli med norsk tale på kino, forteller direktør Svend B. Jensen.
Ut av det blå dukker altså animasjonsperlen Chihiro og heksene på kino igjen i Norge.
Nytt denne gang er norsk tale. KINOMAGASINET tok en liten prat med kvalitetsfilmdistributøren Arthaus, som distribuerer filmen på kino i Norge.
– Hvordan kom dere på å distribuere Chihiro og Heksene med norsk tale på kino hele 14 år etter at filmen ble laget?
– Arthaus lanserte Chihiro og heksene på kino i 2003 som den første filmen fra Studio Ghibli med kinopremiere i Norge. Da hadde vi i lengre tid forsøkt å sikre oss rettighetene til Min Nabo Totoro og også til Prinsesse Mononoke. Det var veldig vanskelig å forhandle direkte med Studio Ghibli. Da vi omtrent var i mål med en avtale på Totoro snudde Ghibli plutselig tvert om og sa at de var i ferd med å gjøre en global distribusjonsavtale med en salgsagent (Wild Bunch). Rettighetene til Prinsesse Mononoke var solgt til Disney som ikke tok den ut på kino selv i Norge, og som heller ikke ønsket at andre skulle gjøre det. Chihiro ble dermed den første filmen som var tilgjengelig for kinolansering i Norge. Vi kjøpte rettighetene fra Wild Bunch, og har forvaltet dem siden, svarer Svend B. Jensen.
Direktøren forteller videre at Arhaus nå har et godt samarbeid med det legendariske produksjonsselskapet Ghibli, men det tok tid å komme «inn i varmen».
– Arthaus har alltid hatt et langsiktig mål om å være Ghiblis distributør i Norge, men andre distributører skviset oss ut. Vi rakk å lansere Katteprinsen før både nye og eldre Ghibli-filmer ble solgt til andre norske distributører. Vi ble invitert tilbake i det gode Ghibli-selskapet med Arriettas hemmelige verden i 2011. Siden dette har vi lansert alle de nye Ghibli-filmene på kino i Norge: Møte på Valmueåsen i 2012, Vinden Stiger i 2013 og Fortellingen om Prinsesse Kaguya i fjor. Vårt langsiktige mål er å relansere de gamle perlene som Min Nabo Totoro, Kikis Budservice, Det Levende Slottet, Prinsesse Mononoke og Ponyo på Klippen ved Havet etter hvert som rettighetene blir frie for oss. Vi mener at disse filmene er noe av det beste som er laget av barne- og familiefilm, og at de rett og slett er tidløse.
Da Chihiro og heksene opprinnelig ble lansert på kino i Norge i 2003 var Arthaus i samarbeid med Film & Kino redde for at Chihiro og Heksene ville bli for skummel for de minste, men heldigvis har de endret mening nå.
– I 2003 var vi i tvil om Chihiro og heksene skulle versjoneres, eller kun lanseres med norske undertekster. I dialog med barnefilmkonsulenten hos Film & Kino bestemte vi oss for kun å ta den ut med undertekster. Konklusjonen var at filmen var for skremmemde for de yngste og at filmen ville nå sin målgruppe med undertekster. Verden har endret seg på ti år. Dagens fem til åtteåringer har et helt annet forhold til levende bilder enn dengang. Derfor er det helt naturlig at den nå relanseres med norsk tale, slik at også et yngre publikum kan få oppleve denne fantastiske filmen. Film & Kino ser også at nå er filmen moden for versjonering og har støttet oss økonomisk både med versjonerings- og lanseringsstøtte. Tusen takk til dem for det!
– Hvor mange kinoer og byer skal skal den opp på?
– Chihiro og heksene går opp på ca. 90 kinoer helgen 8. mai 2015. Det er en av Arthaus største åpninger av en film noensinne, og i Oslo settes den opp i de store salene, blant annet Colosseum 1 og Saga 1.
– Har dere noe estimert besøkstall?
– Filmen spilte inn 20.000 kinobilletter i 2003. Vi satser på tilsvarende denne gangen, men lar oss gjerne overraske. Om været blir kinobra, så kan dette gå veldig bra. Vi har valgt oss ut en tid med få nye barne- og familiefilmer, så vi håper Chihiro står ut i mai og juni.
– Skal den vises med original tale også?
– Vi har laget et DCP (Digital Cinema Package, som vil si digital filmrull) med tre versjoner: Norsk tale, norsk tale med norske undertekster og original tale med norske undertekster. Det blir opp til den enkelte kino hvilken versjon de viser, men vi oppfordrer kinoer som har mulighet til det til å vise originalversjonen til et voksent publikum og til Ghibli-Japan-fansen, og gjerne også sette opp norsk versjon på kveldstid til et «normalt» publikum. Det er helt magisk å se Chihiro og heksene uten å måtte lese undertekster. Filmen er så detaljrik og full av nyanser at det er en fryd å se den i norsk versjon. Eira Elise Øverås er strålende i rollen som Chihiro, Mikael Aksnes-Pehrson er en flott Haku og Kari Simonsen briljerer i dobbeltrollen som tvillingheksene Yubaba og Zeniba, avslutter Jensen.



Facebook
RSS